Beim Übersetzen geht es nicht einfach nur darum, Texte Wort für Wort aus der Sprache A in die Sprache B zu übertragen. Aspekte wie Kontext, Kultur und Sprachstil müssen dabei stets beachtet werden. Im Grunde ist das Übersetzen eine Form der Kommunikation, und Kommunikation ist der wohl wichtigste Faktor im Geschäftsleben. Und aus eigener Erfahrung weiß ich, dass professionelle Übersetzer in einem internationalen Unternehmen, das über Länder- und Kulturgrenzen hinaus tätig ist, unerlässlich sind.

Ich bin freiberufliche Übersetzerin und übersetze aus dem Deutschen und aus dem Französischen ins Englische, hauptsächlich in den Bereichen Reisen / Tourismus, Wellness, Geschäftskommunikation und Marketing. Ich habe langjährige Berufserfahrung und war unter anderem für sechs Monate als In-House-Übersetzerin bei Amazon in Luxemburg beschäftigt. Für weitere Informationen über meine Arbeit und meinen Hintergrund klicken Sie bitte hier. Links zu Arbeitsbeispielen, Online-Profilen und mehr finden Sie hier.

Wenn Sie planen, mit Ihrem Unternehmen den englischsprachigen Markt zu erobern und Übersetzungsdienstleistungen benötigen, stellen Sie bitte über das Kontaktformular eine Anfrage (gerne auf Deutsch, Englisch oder Französisch). Preise für Übersetzungen werden jeweils pro Projekt kalkuliert und richten sich nach Textlänge, Schwierigkeitsgrad und Dringlichkeit.